刘心武:《金瓶梅》可一生不读 不可一生不知 文化热讯-关东文脉 曹淑杰 2214517
您当前的位置 :首页 > 关东文脉 > 文化热讯

刘心武:《金瓶梅》可一生不读 不可一生不知

2016-08-29 | 来源: 羊城晚报

  我的新作更适合未读过《金瓶梅》的人

  记者:您这本书对于没看过《金瓶梅》的读者是否合适呢?

  刘心武:这是一个很点睛的问题。大家都知道英国文豪莎士比亚,他最为著名的是十四行诗和戏剧,尤其是戏剧,文学史上有很大的影响。英国人都十分崇拜他,从女王到路边的乞丐,从银行家到街上的嬉皮士,尽管他们之间有着很大的差异性,但是都有着一致的观点,认为莎士比亚是英国的骄傲。但莎士比亚流传下来的剧本有37部之多,很多英国人没有时间和精力去通读莎士比亚的剧作。

  这时英国出现了一对作者——兰姆姐弟,他们写了一本书叫《莎士比亚故事集》,里面包括了莎士比亚37部戏剧的内容。他们为那些没有足够时间读莎士比亚全集的人提供了一本并不太厚的书,帮助读者了解戏剧的内容,起到了替代读原著的作用。这本书的写作目的、写作方式、文本特点,并不需要你看过莎翁戏剧的原著后才能阅读,恰恰是读了这本书后能使你对原著有所了解。

  我这本书其实就是采取了兰姆姐弟的写法,更适合没有读过《金瓶梅》的人来读,也希望已经读过的人可以看看,如果有什么不同的意见,欢迎来与我探讨。

  《金瓶梅》是冷叙述,《红楼梦》是暖叙述

  记者:《金瓶梅》通常被认为体现了男权思想,您是否认同?

  刘心武:《金瓶梅》所描写的时代首先是一个神权社会,当时的皇帝崇拜道教,书中关于道教的内容是描写得比较多的,然后是一个皇权社会,再次是一个男权社会。西门庆作为一个富商,是当时男权肆虐的反映。

  但是《金瓶梅》中潘金莲的形象要比《水浒传》中丰富得多。有一种说法认为潘金莲是一个个性解放的妇女形象,我却认为不是。个性解放需要灵魂的、形而上的东西,这样的女性形象是在《红楼梦》中才出现的——林黛玉才是追求个性解放的女性。她有句名言:“我为的是我的心。”这句话在今天听来也许无所谓,但在两百多年前被曹雪芹写出来,却是石破天惊。林黛玉有一种形而上的思维,她想独立地处置她的心和思想。而潘金莲则是:我为的是我的身。潘金莲实际是追求身体解放,她的精神是贫乏的,但她在那样的时代和社会中,努力冲破男权的束缚,追求自己身体的自由,也很值得注意。因此《金瓶梅》这本书不仅对于男权研究有参考价值,对西方所兴起的女权主义也有参考意义。

  记者:您也深研《红楼梦》,这两部书的不同与关联在哪里?

  刘心武:我这本书里有一个章节是专门讲《红楼梦》受《金瓶梅》影响之疑。有人不喜欢读《金瓶梅》,这是可以理解的。《金瓶梅》的叙述方式,在中国后来的文学创作中不太流行,因为它是一种冷叙述。而《红楼梦》是一种暖叙述,曹雪芹的叙述里充满了焦虑、追逐,这是它的优点和魅力所在,它会让你一起哭、一起笑,心情跟着人物的情绪波动而产生变化。《金瓶梅》的冷叙述则达到一种无是无非的地步,它写生者自生、死者自死,一个人死了,其他人可以继续若无其事地活下去。它对人性恶的展示让人心寒,因为这样的人性太过真实,让人无法继续看下去。从文学性而言,这种对挖掘人心、人性的冷叙述,也是文学写作的最高境界之一。


责任编辑: 曹淑杰